二重目的語をとらない動詞

この記事は約2分で読めます。
【二重目的語を取らない動詞】
・explain B to A 「AにBを説明する」
・introduce B to A 「AにBを紹介する」
・propose B to A 「AにBを提案する」
・suggest B to A 「AにBを提案する」
 
・inform A of B 「AにBを知らせる」
・convince A of B 「AにBを納得させる」
・persuade A of B 「AにBを確信させる」
・remind A of B 「AにBを思い出させる」

ウサギ
「AにBを・・・」という表現は He told us his adventures. のように、「動詞+目的語目的語」と二重目的語をとることが多いんだけど、上記の動詞はそうできないものだから、注意が必要ですね。

ネコ
ふーん・・・あれ? 前半と後半で系統が違うんじゃないですか? AとBの順序が逆だし、使われている前置詞も違いますね。

ウサギ
そうなんです、よく気づいたね。実は前半は「二重目的語」も「目的語+that節」もとらない動詞なんだけど、後半については、「目的語that節」はとることができる動詞なんですよ。

She informed her parents that she had arrived safely.
彼女は両親に無事到着したことを知らせた

ネコ
ふむ……整理して覚える必要がありそうですね。

スポンサーリンク
高校レベル英文法・長文の解説
この記事が参考になりましたら
いいねして、最新ニュース情報を、チェックしてください!
シェアをお願いします!
ネコでも解ける、お気楽英語

コメント

タイトルとURLをコピーしました