PR

May I ~? と Could you ~? の使い分け

May I ~? と Could you ~? の使い分け 中学レベル英語の解説

「~してもいいですか」と相手に許可を求めたり、「~してくれませんか」と依頼したりするときは「May I ~?」「Could you ~?」という表現を使います。それぞれどのような用法になり、どちらがどちらの意味になるのでしょうか。May I ~? と Could you ~? を見分ける方法を解説します。

スポンサーリンク

May I ~? と Could you ~? の用法

ウサギ
「~していいですか」と言うとき「May I+動詞の原形~?」となります。

May I use your pen?
あなたのペンを使ってもよろしいですか。

ネコ
相手に「許可」を求めているんですね。

ウサギ
「~してもらえませんか」と言うとき「Could you+動詞の原形~?」となります。

Could you read this letter for me?
この手紙を私のために読んでくださいませんか。

ネコ
相手に「依頼」をしているんですね。

ウサギ
May I ~? / Could you ~? ともに「いいよ」と答えるときはこうなります。

May I ~? / Could you ~? に応えるときは、「Sure. / OK. / All right.」などを使います。

May I ~? と Could you ~? の見分け方

ネコ
これを丸暗記するのですか? でも、「May I ~?」と「Could you ~?」のどっちがどっちだったか混乱してしまいそうだなぁ。

ウサギ
まずは「May と I」と「Could と you」のペアを覚えてしまいましょう。何回も口に出して言えば、大丈夫ですね。

ネコ
「メイアイ・メイアイ・メイアイ・メイアイ・メイアイ・メイアイ」「クッドユー・クッドユー・クッドユー・クッドユー・クッドユー・クッドユー」覚えられました。

ウサギ
ところで「窓を開けてもいいですか」と許可をもらうとき、窓を開けるのは誰ですか。

ネコ
「私」ですね。あ、これは May I open the window? となるんですね。

ウサギ
そうです。「窓を開けてくれませんか」と依頼するとき、窓を開けるのは誰ですか。

ネコ
「あなた」ですね。Could you open the window? となるんですね。

ウサギ
そうです。

May I ~? と Could you ~? の区別は、それをだれがするのかに注目するとわかる。自分がするなら May I ~? 相手がするなら Could you ~?

【補足】
本当は「お願い」の表現はいろいろあって、Could についても you がペアとは限らず、Could I ~? となって許可をもとめる表現にもなりますが、中学2年の段階ではそこまで問われないので、こういう話になりました。

コメントをどうぞ

タイトルとURLをコピーしました