as long as ~
問題
( ) 内に適する語を入れなさい。
問1 You can stay here ( ) you keep quiet.
1. as long as / 2. as far as
「おとなしくしている限りここにいてもよい」という意味だよねぇ。選択肢の意味は、それぞれどういう意味でしたっけ?
選択肢の2つの意味は、普通に訳してしまうと両方とも「~する限り」という意味なのです。
えーっ、じゃどっちを選べばいいんですか。
この2つの選択肢にどういう違いがあるかというと、こういう違いがあります。
as long as と as far as の意味の違い
as long as ~ / ~という条件で
as far as ~ / ~という範囲で
それを踏まえて問題を見てみますと、「おとなしくする」のは「ここにいることができる」ための「条件」ですよね。
んーっと、うんうん、「条件」ですね。ということは「1」の as long as が正解ですね。
はい、正解です。
as far as ~
問題( )内に適する語を入れなさい。
問2 He is innocent ( ) I know.
1. as long as / 2. as far as
問2 He is innocent ( ) I know.
1. as long as / 2. as far as
「私が知っている限り彼は無実です」ですね。「彼が無実」なのは、「私が知っている」という「範囲」でのことだから、そうか、答えは「2」の as far as ですね。
時間の限度の as long as ~
最後に「時間の限度」に関する表現を見てみましょう。時間に関しても、as long as~ を使う表現があります。
I’ll never forget you as long as I live.
生きている限り、私はあなたのことを忘れません
生きている限り、私はあなたのことを忘れません
この意味では as far as ~ は使わないんだね。
そうです。ということで、全てをまとめるとこうなります。
if / while と書きかえられるなら as long as ~、if / while と書きかえられないなら as far as ~
コメントをどうぞ