PR

「野球をする選手」を英訳しよう

「野球をする選手」を英訳しよう 中学レベル英語の解説
問題(   )内から適する語を選びなさい。
They ( play / plays / are ) baseball players.

ネコ
こうかなぁ。

They play baseball players.

ウサギ
違うよ。

ネコ
え? なんでですか? 「3」の they は三人称だけど複数だから、動詞に三単現の s はつけたらダメなんですよね。

ウサギ
いや、そういうことではなくて……「3」の英文は日本語で言うと、どういう意味になると思ったの?

ネコ
「彼らは野球をする選手です」でしょ。

「彼らは野球をする」で They play baseball. それに「選手」の players をつけて、They play baseball players.

ウサギ
ああ……そう考えてしまったんですね。じゃ、この問題ならどうなる?

問題He (   ) a baseball player.
彼は野球選手です。

ネコ
主語が He で「三人称単数」だから、動詞の後に s をつけるんですよね。He plays a …… あれ? a って何だ? ああ…… a baseball player で「野球選手」って意味なのか……そうしたらこなりますね。

He is a baseball player.
彼は野球選手です

ウサギ
そのとおり! では、さっき間違えた問題に再挑戦してみよう。

問題They ( play / plays / are ) baseball players.

ネコ
あっ、そうか! baseball の前に a が無かったので勘違いしてたけど、baseball players で「野球選手」ですね。複数だから a がないのかぁ。ということは正解は、こうなりますね。

They are baseball players.
彼らは野球選手です。

コメントをどうぞ

タイトルとURLをコピーしました