PR

【解説】2020年センター試験英語第4問B「図表読解」

2020年度センター試験英語解説 共通テスト・センター試験英語解説
スポンサーリンク

問1

問題フリーマーケットの出店申請の説明を読み、次の問いの答えに適当なものを、下の1~4のうちから一つ選べ。

問1
Fran will sell her handmade jewelry on both days. She needs only a small space. How much will it cost?

1. $14
2. $16
3. $18
4. $20

【解説】

Fran will sell her handmade jewelry on both days. She needs only a small space. How much will it cost?
フランは両日とも手作りのジュエリーを販売します。 彼女は小さなスペースしか必要としません。 いくらかかるでしょうか?

見るべきは真ん中にある、表の部分です。

Fran は both days 売るつもりといっています。また She needs only a small space. なので、小さい方でよいですね。

ということは、$8+$10=$18 …… とすると、罠にかかってしまいます。その表の下に印が2つありますね。その下の方の文章にこうあります。

If you apply for both Saturday and Sunday, you’ll get a $2 discount each day.
「土曜日と日曜日の両方に申し込むと、それぞれの日に2ドルの割引が受けられます」

ということは、$18-$2-$2=$14 となります。したがって正解は、1. です。

【正解】1

問2

問題フリーマーケットの出店申請の説明を読み、次の問いの答えに適当なものを、下の1~4のうちから一つ選べ。

問2
Pat wants to sell some big household items, including a refrigerator, so she needs an outdoor space. What offer can she take advantage of?

1. Free assistance in setting up her tent
2. Full cash refund due to cancelation
3. Selection of the location of her space
4. Use of a large truck free of charge

【解説】

Pat wants to sell some big household items, including a refrigerator, so she needs an outdoor space. What offer can she take advantage of?
「パットは冷蔵庫を含むいくつかの大きな家庭用品を販売したいと考えているため、屋外スペースが必要です。彼女はどのような提供を利用できますか?」

1. Free assistance in setting up her tent
「テントの設置の無料援助」

本文にこうあります。

For outdoor spaces, the organizers will help set up tents for no extra charge.
「屋外スペースについては、主催者が追加費用なしでテントの設置をお手伝いします」

ということで、この選択肢が正解です。

2. Full cash refund due to cancelation
「キャンセルによる全額返金」

キャンセルに関しては、下の Keep in Mind の3つ目にこうあります。

If you cancel your application, 80% of all fees will be refunded.
「申し込みをキャンセルした場合、全額の80%が返金されます」

全額返金ではありませんので、この選択肢は違います。

3. Selection of the location of her space
「彼女のスペースの場所の選択」

場所に関しては、Keep in Mind の1つ目にこうあります。

No requests or changes are possible.
「リクエストや変更はできません」

ということで、この選択肢は違います。

4. Use of a large truck free of charge
「大型トラックの無料利用」

トラックに関しては本文にこうあります。

Trucks are available for additional fees if you need to transport your goods.
「商品の輸送が必要な場合は、トラックを追加料金で利用できます」

無料では使えませんので、この選択肢は違います。

【正解】1

問3

問題フリーマーケットの出店申請の説明を読み、次の問いの答えに適当なものを、下の1~4のうちから一つ選べ。

問3
Mark makes herbal soaps and candles. He has chosen an indoor space. Which of the following will he be allowed to do?

1. Choose a space close to the sink to get water easily
2. Have a bowl of water for customers to try his soaps
3. Keep his pet hamsters in a cage at his booth
4. Let his customers light some sample candles

【解説】

Mark makes herbal soaps and candles. He has chosen an indoor space. Which of the following will he be allowed to do?
「マークはハーブ石鹸とキャンドルを作ります。 彼は屋内スペースを選びました。 次のうち、彼に許可されるのはどれですか?」

1. Choose a space close to the sink to get water easily
「簡単に水を得るために、シンク近くのスペースの選択」

問2でも確認しましたが、Keep in Mind の1つ目にこうあります。

No requests or changes are possible
「リクエストや変更は不可能です」

ということで、この選択肢は違います。

2. Have a bowl of water for customers to try his soaps
「顧客が自分の石鹸を試すためのボウルを用意する」

表の下にこうあります。

Water is available for indoor spaces.
「屋内スペースには水を使用できます」

Mark は indoor space なので、水を使うことができます。よってこの選択肢が正解です。

3. Keep his pet hamsters in a cage at his booth
「ペットのハムスターをブースのケージに入れておく」

ペットに関しては本文にこうあります。

if you are planning to bring your pet, you must apply for an outdoor space.
「ペットを連れてくる予定がある場合は、屋外スペースを申請する必要があります」

Mark は indoor space なので、この選択肢は違います。

4. Let his customers light some sample candles
「彼の顧客にいくつかのサンプルキャンドルを点火させる」

Keep in Mind の5つ目にこうあります。

Fire and open flames are prohibited.
「火および裸火は禁止されています」

ということで、この選択肢は違います。

【正解】2

問4

問題フリーマーケットの出店申請の説明を読み、次の問いの答えに適当なものを、下の1~4のうちから一つ選べ。

問4
Which of the following is true about this flea market?

1. People are discouraged from selling items they created.
2. People can throw away anything in the same trash can.
3. The organizers choose applicants who apply for both days.
4. The organizers provide information about schedule updates.

【解説】

このフリーマーケットについて、どれが正しいか? ということです。

1. People are discouraged from selling items they created.
「人々は自分たちが作成したアイテムを販売することをやめるよう言われている」

discourage 人 from ~ing で「人が~するのを思いとどまらせる」の意味になります。

本文にこうあります。

Please bring your used and/ or handmade goods.
「中古品・手作り品をご持参ください」

ということで、この選択肢は違います。

2. People can throw away anything in the same trash can.
「人々は同じゴミ箱に何でも捨てることができます」

Keep in Mind にこうあります。

Garbage must be separated and put into the appropriate garbage can at the end of each day.
「毎日の終わりに、ごみは分別し、適切なゴミ箱に入れなくてはなりません」

ということで、 この選択肢は違います。

3. The organizers choose applicants who apply for both days.
「主催者は、両方の日に申請する申請者を選びます」

本文にこうあります。

accept applications in order of arrival
「到着順に申し込みを受け入れる」

ということで、この選択肢は違います。

4. The organizers provide information about schedule updates.
「主催者は、スケジュールの更新に関する情報を提供します」

Keep in Mind の2つ目に、こうあります。

Any changes in opening and closing times are announced two days in advance.
「開ける時間・閉める時間の変更は、2日前にお知らせします。」

【正解】4

コメントをどうぞ

タイトルとURLをコピーしました