PR

【解説】2023年度共通テスト英語 追・再試験 第4問

2023年共通テスト追試験英語解説 共通テスト・センター試験英語解説

2023年度の大学入学共通テスト追試験英語第4問の解説をしています。疑問点が残らないよう、解き方の手順も踏まえて一問一問どこよりも丁寧に説明します。

スポンサーリンク

問題

You and two friends have rented a section of a community garden for the first time. Your friends have written emails about their ideas for growing vegetables in the garden. Based on their ideas, you reply finalize the garden plans.

問1 Choose the best option for ( 24 ).

  1. 3
  2. 4
  3. 5
  4. 6

問2 Complete the planting schedule in your email. Choose the best option for ( 25 ).

[A]

1. cabbages
2. cabbages
3. carrots
4. carrots

[B]

carrots
carrots
cabbages
tomatoes

[C]

beans
tomatoes
beans
cabbages

[D]

tomatoes
beans
tomatoes
beans

問3 Complete the garden layout information in your email.

Choose the best option for ( 26 ).

[Ⅰ]

1. beans
2. beans
3. cabbages
4. cabbages

[Ⅱ]

onions
potatoes
onions
potatoes

[Ⅲ]

tomatoes
carrots
carrots
tomatoes

[Ⅳ]

cabbages
cabbages
beans
beans

[Ⅴ]

potatoes
onions
potatoes
onions

[Ⅵ]

carrots
tomatoes
tomatoes
carrots

Choose the best option for ( 27 ).

  1. beans and onions
  2. cabbages and potatoes
  3. carrots and tomatoes
  4. onions and potatoes

問4 Which chart should appear in ( 28 ).
(◎:friends, ×:enemies)

問5 Choose the best option for ( 29 ).

  1. the difference between seeds and seedlings
  2. the responsibilities of caring for the garden
  3. the timing for collecting the crops
  4. vegetables that should be planted together

解説 問1

問題

Choose the best option for ( 24 ).
( 24 )に最適な選択肢を選んでください

( 24 )は三通目のメールにあります。( 24 )が含まれる文を確認しましょう。

First, we need to buy ( 24 ) kinds of seeds soon so we can plant then over the next two month!
まず、すぐに( 24 )種類の種を購入する必要があります。そうすれば次の2ヶ月で種をまくことができます

ダニエルのメールを読んで答えます。

potatoes について、Planting Schedule の表の下の文にこうあります。

It’s already late March, so I think we should plant the potatoes now.
もう3月も後半なので、じゃがいもは今植えるべきだと思います

次に carrots と cabbages について、ダニエルのメールにこうあります。

Also, I’d like to plant the carrots at the same time as the potatoes, and the cabbages the next month.
また、ニンジンはじゃがいもと同時に、キャベツは翌月に植えたいと思います

onions について、こうあります。

After harvesting them in July, we can put in cabbage seedlings at the same time as we plant the onions.
7月に収穫したら、タマネギの植え付けと同時にキャベツの苗を植えることができます

tomatoes について、ダニエルのメールにこうあります。

I have bought tomato seedlings and would like to give them more time to grow before planting them.
トマトの苗を購入しましたが、植える前に成長する時間をもっと取りたいと思います

beans について、ダニエルのメールにこうあります。

Let’s plant the beans toward the end of April, and the tomatoes the following month.
豆は4月末に、トマトはその翌月に植えましょう

onions は「7月」の種まきなので、今購入する必要はありません。また tomatoes はすでに seedlings を購入していますので、「種」を購入する必要がありません。

beans が「4月末」とあります。少し時間に余裕があるので、今すぐ種を購入する必要はない、と考えるかもしれません。

しかし、そのあとに「種を購入すれば、次の2ヶ月で種をまくことができる」とあります。これには「4月末」の豆も含まれています。よって必要な種は「beans」「cabbage」「carrots」「potatoes」の四種類です。ということで、正解は「2」です

ネコ
ネコ

Planting Schedule の表に、いつ種まきをするのかを印をしながら、読み進めるのがいいでしょう。表を見れば onion は今すぐに種まきができないことがわかりますね。

解説 問2

問題

Complete the planting schedule in your email. Choose the best option for ( 25 ).
あなたの電子メールの植え付けスケジュールを完成させてください。( 25 )に最適な選択肢をを選んでください

この図の [A]~[D] に、何の作物が入るのかという問題です。

carrots と cabbages について、ダニエルのメールにこうあります。

Also, I’d like to plant the carrots at the same time as the potatoes, and the cabbages the next month.
また、ニンジンはじゃがいもと同時に、キャベツは翌月に植えたいと思います

つまり potatoes と同時なので carrots は、[A] になります。その翌月なので cabbage は [B] か [C] になります。

beans と tomatoes ついて、ダニエルのメールにこうあります。

Let’s plant the beans toward the end of April, and the tomatoes the following month.
豆は4月末に、トマトはその翌月に植えましょう

beans は「4月末」なので [C] です。それにともなって、さきほど決められなかった cabbage が [B] であることが確定します。tomatoes はその翌月なので「5月」です。したがって [D] になります。

まとめると、[A]→carrots [B]→cabbage [C]→beans [D]→tomatoes です。ということで、正解は「2」です

ネコ
ネコ

問1で、それぞれの種付けスケジュールを確認しました。その流れで解く問題です。そこで表に印をつけてあると、それを見ながら解くことができます。

解説 問3

( 26 )

問題

Complete the garden layout information in your email. Choose the best option for ( 26 ).
電子メールで庭のレイアウト情報を完成させます。( 26 )に最適な選択肢を選んでください

このレイアウトを完成させる問題です。この図の上にこうあります。

I made this garden layout using Rachel’s idea.
レイチェルのアイデアを使って、この庭のレイアウトを作りました

つまりレイチェルのメールを読んで解く問題です。レイチェルのメールの三段落目にこうあります。

First, the tomatoes should go in the southern part of the garden.
まず、トマトは庭の南側にするべきです

これで、tomatoes は [Ⅳ][Ⅴ][Ⅵ] のいずれかです。レイチェルのメールの続きにこうあります。

Tomatoes and cabbages are enemies and should be separated. Let’s plant the cabbages in the southwest corner.
トマトとキャベツは大敵で、分けるべきです。南西の角にキャベツを植えましょう。

これで、cabbages は [Ⅳ] です。cabbages と分けないといけないので、tomatoes は [Ⅵ] です。レイチェルのメールの続きにこうあります。

The onions can be put in the middle because they are friends of both tomatoes and cabbage.
玉ねぎはトマトとキャベツの仲良しなので、真ん中に入れることができます

間に入るので、onions は [Ⅴ] です。レイチェルのメールの続きにこうあります。

Next, let’s think about the northern part of the garden. Let’s put the beans in the western corner because beans and cabbages are friends.
次に、庭の北側について考えてみましょう。 豆とキャベツは仲良しなので西の角に豆を入れましょう

北の西ですから、beans は [Ⅰ] です。直下の [Ⅳ] は cabbages なので、正しいことが確認できます。レイチェルのメールの続きにこうあります。

Carrots are friends with tomatoes so planting them in the eastern corner would be better.
にんじんはトマトと仲良しなので、東の角に植えると良いでしょう

東側なので、carrots は [Ⅲ] です。直下の [Ⅵ] は tomatoes なので、正しいことが確認できます。レイチェルのメールの続きにこうあります。

Potatoes can go in the middle. They are friends with beans and neutral with onions.
じゃがいもは真ん中に入ることができます。彼らは豆と友達で、タマネギと中立です

その真ん中なので、potatoes は [Ⅱ] です。直下の [Ⅴ] は onions ですが、中立なので問題ないという話です。

まとめると、[Ⅰ]→beans [Ⅱ]→potatoes [Ⅲ]→carrots [Ⅳ]→cabbages [Ⅴ]→onions [Ⅵ]→tomatoes です。ということで、正解は「2」です

ネコ
ネコ

レイチェルのメールを読みながら、図に記入していけばそれほど難しい問題ではないでしょう。ただ、この問3と並行して問4にも取り組む必要があります。ダブルタスクの能力が問われますね。

( 27 )

問題

Choose the best option for ( 27 ).
( 27 )に最適な選択肢を選んでください

( 27 )を含む文は、は三通目のメールにあります。( 27 )が含まれる文を確認しましょう。

It is similar to Daniel’s. The vegetables in the northern and southern halves are almost the same. Only the ( 27 ) are in different areas.
それはダニエルのものと似ています。北側と南側の野菜はほぼ同じです。( 27 )だけが別の場所にあります

レイチェルのレイアウトとダニエルの意見を比べて、違っているのは何かという問題です。

ダニエルのメールを確認しましょう。

Beans, cabbages, and tomatoes grow above the ground so let’s grow them together. How about in the southern part?
豆、キャベツ、トマトは地上に生えるので一緒に育てましょう。南側ではどうですか

先ほど確認した( 26 )の図によると、南側は「キャベツ」「たまねぎ」「トマト」です。つまりダニエルのメールの「豆」が、レイチェルでは「たまねぎ」になっています。別の場所にあるのは「beans and onions」です。

ということで、正解は「1」です

念のため続きの文も確認しましょう。

We can grow the carrots, potatoes, and onions together because they all grow underground. They will go in the northern part.
にんじん、じゃがいも、たまねぎは地下で育つので一緒に育てることができます。それらは北側でするつもりです

先ほど確認した( 26 )の図によると、北側は「豆」「じゃがいも」「にんじん」です。つまりダニエルのメールの「たまねぎ」が、レイチェルでは「豆」になっています。やはり別の場所にあるのは「beans and onions」です。

ということで、やはり正解は「1」です

ネコ
ネコ

ダニエルのメールを読んで、植える場所の話が出た時に、レイアウトの図にそれをメモしているかもしれません。そうしていれば( 26 )に取り組んだ時点で、作物の配置について、二人にずれがあるのにすぐ気づけますね。

解説 問4

問題

Which chart should appear in ( 28 ).
( 28 )に表示されるべき図はどれですか

(◎:friends, ×:enemies)です。問3の( 26 )ですでに確認しましたね。

レイチェルのメールにこうあります。

Tomatoes and cabbages are enemies and should be separated.
トマトとキャベツは大敵で、分けるべきです。

すべての選択肢の「トマト」と「キャベツ」の間に「×」があります。この時点ではまだ選択肢を絞ることができません。

The onions can be put in the middle because they are friends of both tomatoes and cabbage.
玉ねぎはトマトとキャベツの仲良しなので、真ん中に入れることができます

「玉ねぎ」と「トマト」、「玉ねぎ」と「キャベツ」の間に「◎」があるのは、「1」だけです。

Let’s put the beans in the western corner because beans and cabbages are friends.
豆とキャベツは仲良しなので西の角に豆を入れましょう

すべての選択肢の「豆」と「キャベツ」の間に「◎」があります。この内容では選択肢を絞ることができません。

Carrots are friends with tomatoes so planting them in the eastern corner would be better.
にんじんはトマトと仲良しなので、東の角に植えると良いでしょう

すべての選択肢の「にんじん」と「トマト」の間に「◎」があります。この内容では選択肢を絞ることができません。

Potatoes can go in the middle. They are friends with beans and neutral with onions.
じゃがいもは真ん中に入ることができます。彼らは豆と友達で、タマネギと中立です

「じゃがいも」と「豆」の間に「◎」があるのは「1」と「2」です。「じゃがいも」と「たまねぎ」は中立なのに、「3」と「4」は「たまねぎ」と「じゃがいも」の間に「◎」が入っています。この内容から「3」と「4」を消すことができます。

ということで、正解は「1」です

ネコ
ネコ

問3の( 26 )ですでに確認した内容です。( 26 )に取り組むのと同時に、問4の図にも目を通し、印をしておくと効率よく解くことができますね。実際は「たまねぎ」と「トマト」、「たまねぎ」と「キャベツ」の関係だけで解くことができました。

解説 問5

問題

Choose the best option for ( 29 ).
( 29 )に最適な選択肢を選んでください

( 29 )を含む文は、こうあります。

We have not yet discussed ( 29 ), but I think we should.
私たちはまだ( 29 )を議論していませんが、するべきだと思います

つまり、それぞれのメールに書かれていないことを選ぶ問題です。

選択肢を確認しましょう。

1. the diffetence between seeds and seedlings
seeds と seedlings の違い

「seeds」について、ダニエルのメールにこうあります。

The black circles show when to plant seeds directly into the soil.
黒丸は、種を土に直接植える時期を示しています

seeds が「種」なのは、わかると思います。では「seedlings」とは何なのでしょうか。ダニエルのメールの続きにこうあります。

The black squares show when to plant seedlings, which are like baby plants.
黒い四角は、seedlings を植える時期を示しています。これは苗木のようなものです

「seeds」と「seedlings」の違いについて、ダニエルが書いています。この選択肢は違います。

2. the responsibilities of caring for the garden
庭の手入れの責任

この話は出てきていません。この選択肢が正解です。

3. the timing for collecting the crops
収穫のタイミング

ダニエルのメールに「We can harvest them in June / 6月に収穫できます」や「After harvesting them in July, / 7月に収穫した後…」とあります。

収穫のタイミングについて書いています。選択肢の「collect for the crops」が、本文「harvest」の言い換えと気づければ、わかりますね。この選択肢は違います。

4. vegetables that should be planted together
一緒に植えるべき野菜

問4で確認したとおり、一緒に植えるべき野菜について、レイチェルが書いています。この選択肢は違います。

ということで、書かれていないものを選ぶのですから、正解は「2」です

ネコ
ネコ

問1~問4に取り組む中で出てきた情報を使って、選択肢を消すことができます。本文に戻って探さなくても済むようにしておきたいです。

コメントをどうぞ

  1. 通りすがり より:

    seedingじゃなくてseedlingかと。

タイトルとURLをコピーしました