Yay! We all got jobs downtown! I’m so relieved and excited. やった! みんな街の中心で仕事が決まったね! ほっとしたし、ワクワクしてる。
Jimmy
You said it, Mary! So, are you going to get a place near your office or in the suburbs? 君の言うとおりだね、メアリー! それで君は職場の近くに住む予定なの? それとも郊外?
Mary
Oh, definitely close to the company. I’m not a morning person, so I need to be near the office. You should live near me, Lisa! ああ、絶対会社の近くね。私は朝型じゃないから、職場の近くじゃないと。リサ、あなたは私の近くに住むべきよ!
Lisa
Sorry, Mary. The rent is too expensive. I want to save money. How about you, Kota? ごめん、メアリー。家賃が高すぎるわ。節約したいの。あなたはどうなの、コウタ?
Kota
I’m with you, Lisa. I don’t mind waking up early and commuting to work by train. You know, while commuting I can listen to music. 僕も君と同じだよ、リサ。朝早く起きて電車で通勤するのも僕は気にならないよ。通勤中は音楽が聴けるしね。
Jimmy
Oh, come on, you guys. We should enjoy the city life while we’re young. There are so many things to do downtown. ああ、みんな、若いうちに都会の生活を楽しもうよ。街の中心には、やることがたくさんあるよ。
Mary
Jimmy’s right. Also, I want to get a dog. If I live near the office, I can get home earlier and take it for longer walks. ジミーの言う通りね。あと、私は犬を飼いたいの。オフィスの近くに住めば、早く家に帰って、もっと長いこと散歩に連れて行けるわ。
Lisa
Mary, don’t you think your dog would be happier in the suburbs, where there’s a lot more space? メアリー、もっと広いスペースのある郊外のほうが、犬はもっと幸せになれるとは思わない?
Mary
Yeah, you may be right, Lisa. Hmm, now I have to think again. うん、リサ、あなたの言う通りかもね。うーん、もう一度考え直す必要があるわね。
Kota
Well, I want space for my training equipment. I wouldn’t have that space in a tiny downtown apartment. そうだね、僕はトレーニング器具を置くスペースが欲しいんだ。街の中心の小さなアパートではそんなスペースはないだろうなぁ。
Jimmy
That might be true for you, Kota. For me, a small apartment downtown is just fine. In fact, I’ve already found a good one. それは君にとって正しいかもしれないね、コウタ。僕にとっては、街の中心の小さなアパートで十分だよ。実は、いいアパートをもう見つけたんだ。
Lisa
Great! When can we come over? よかったね! 私たちいつ行っていいの?
解説 問36
会話が終わった時点で、街の中心部に住むことを決めた人を、四つの選択肢のうちから一つ選びなさい。
メアリーはオフィスの近くに住もうとしていました。そのメアリーに、「You should live near me, Lisa! / リサ、あなたは私の近くに住むべきよ!」と誘われたリサは、「Sorry, Mary. / ごめん、メアリー」と断っています。
また、リサに意見をたずねられたコウタは「I’m with you, Lisa. / 僕も君と同じだよ、リサ」と言っています。「リサ」と「コウタ」の二人は、街の中心部に住むことに「否定的」なようです。
ジミーについては、街の中心部に住むことにずっと肯定的です。そして最後にはこうも言っています。
In fact, I’ve already found a good one. 実は、いいアパートをもう見つけたんだ。
The rent is too expensive. I want to save money. 家賃が高すぎるわ。節約したいの。
選択肢のタイトルは以下の通りです。
1. Money Spent on Pets per Month 毎月のペットにかかるお金 2. Average Monthly Rent 平均月額家賃 3. Three Popular Activities While Commuting 通勤中に人気の3つのアクティビティ 4. Reasons for Choosing a Place to Live 住む場所を選ぶ理由
コメントをどうぞ